圖式理論論文匯總十篇

時(shí)間:2023-04-24 16:42:29

序論:好文章的創(chuàng)作是一個(gè)不斷探索和完善的過程,我們?yōu)槟扑]十篇圖式理論論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質(zhì),帶來更深刻的閱讀感受。

圖式理論論文

篇(1)

二、基于圖式理論的高中英語(yǔ)教學(xué)

按照內(nèi)容來劃分,圖式可以分為三種類型:語(yǔ)言圖式、內(nèi)容圖式和修辭圖式。語(yǔ)言圖式是讀者先前已有的語(yǔ)言知識(shí),包括詞匯、句型和語(yǔ)法方面的知識(shí)。讀者有了一定的語(yǔ)言知識(shí),才能對(duì)文章的語(yǔ)言符號(hào)進(jìn)行解碼,語(yǔ)言圖式是進(jìn)行英語(yǔ)閱讀的基礎(chǔ)。根據(jù)語(yǔ)言圖式,學(xué)生的語(yǔ)言知識(shí)直接影響到閱讀理解的熟讀和正確率。因此,在教學(xué)過程中教師要擴(kuò)大學(xué)生詞匯量,教授基本句型和分析句子結(jié)構(gòu)的能力,幫助學(xué)生提高根據(jù)上下文猜測(cè)生詞的能力。內(nèi)容圖式是指讀者在文章討論的主題、內(nèi)容和文化方面的知識(shí)。在閱讀過程中,讀者擁有的內(nèi)容圖式越豐富,對(duì)文章本身的依賴性就越少,閱讀時(shí)難度就越低,閱讀的速度就越快,理解的正確率就越高。由此可見,教師除了重視學(xué)生語(yǔ)言知識(shí)的積累,還應(yīng)注重對(duì)學(xué)生文化背景知識(shí)的傳授,特別要對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的文化有敏感性和鑒別力。修辭圖式是指讀者在文章體裁和篇章結(jié)構(gòu)方面的知識(shí)。要想進(jìn)行有效的閱讀,首先要具備篇章知識(shí),不具備篇章知識(shí)的讀者是很難講究閱閱讀效率的。因此,要想提高學(xué)生的閱讀理解能力,教師必須教會(huì)學(xué)生掌握不同的文章體裁、修辭手法和篇章結(jié)構(gòu)方面的知識(shí)。閱讀理解是語(yǔ)言圖式、內(nèi)容圖式和修辭圖式相互作用的結(jié)果。讀者對(duì)文章中語(yǔ)言符號(hào)進(jìn)行解碼,需要語(yǔ)言圖式參與,而要對(duì)文章內(nèi)容加以辨析、推測(cè)和驗(yàn)證,則需要內(nèi)容圖式和修辭圖式的運(yùn)用。要進(jìn)行有效閱讀,讀者就得依靠這三種圖式,缺一不可。

三、研究實(shí)驗(yàn)

為了證實(shí)圖式理論對(duì)高中英語(yǔ)閱讀有效提高的可行性,我設(shè)計(jì)了一個(gè)實(shí)驗(yàn),以任教的兩個(gè)平行班高一(2)和高一(3)為實(shí)驗(yàn)對(duì)象。兩個(gè)班級(jí)總?cè)藬?shù)均為40人,每個(gè)班男生20人女生20人,出生于1997至1998年之間。兩個(gè)班的英語(yǔ)入學(xué)成績(jī)相差無幾,分別為87.56分和87.42分。在我進(jìn)行閱讀前測(cè)前,兩個(gè)班級(jí)的閱讀課時(shí)一致、內(nèi)容和作業(yè)統(tǒng)一。(2)班作為實(shí)驗(yàn)班,采取圖式理論指導(dǎo)下的高中英語(yǔ)閱讀教學(xué);(3)班作為對(duì)照班,繼續(xù)采取傳統(tǒng)的閱讀教學(xué)。在實(shí)驗(yàn)前,我進(jìn)行了前測(cè),以比較兩個(gè)班的差異。前測(cè)測(cè)試題是在英語(yǔ)學(xué)習(xí)輔導(dǎo)報(bào)高一2013-2014學(xué)年中,5套英語(yǔ)考試卷中精挑細(xì)選的閱讀理解題,四篇閱讀,總分30分。為了確保成績(jī)的真實(shí)性,實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班均由班主任監(jiān)考,測(cè)試時(shí)間一致,測(cè)試內(nèi)容、容量及分值相同。從表中不難發(fā)現(xiàn),實(shí)驗(yàn)班在前測(cè)中的平均成績(jī)?yōu)?8.6分,對(duì)照班的平均成績(jī)?yōu)?8.4分,均分相差無幾,三個(gè)分?jǐn)?shù)段的學(xué)生人數(shù)也都差不多,所以,兩個(gè)班級(jí)的閱讀能力在實(shí)驗(yàn)前是相當(dāng)?shù)摹:鬁y(cè)使用的試題也是從《英語(yǔ)學(xué)習(xí)輔導(dǎo)報(bào)》上精心挑選的,跟前測(cè)相比:題量一樣,分值一樣,難度相當(dāng),參加測(cè)試對(duì)象不變,同樣均由兩個(gè)班級(jí)的班主任老師監(jiān)考。表中數(shù)據(jù)表明,在后測(cè)中實(shí)驗(yàn)班均分比對(duì)照班的均分高整整2分,閱讀成績(jī)要明顯高于對(duì)照班。由各分?jǐn)?shù)段的學(xué)生人數(shù)分布得知:實(shí)驗(yàn)班的高分段人數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于對(duì)照班,同時(shí)低分段人數(shù)明顯少于對(duì)照班,低分段人數(shù)的減少說明學(xué)生的閱讀成績(jī)?cè)谔岣撸踔烈呀?jīng)進(jìn)入高分段了。所以,實(shí)驗(yàn)班學(xué)生閱讀能力的提高是非常顯著的。

篇(2)

物理概念是整個(gè)物理學(xué)知識(shí)體系的基礎(chǔ),如果把物理這門學(xué)科比作高樓大廈,那么物理概念就是構(gòu)成這座大廈的基石。因此,物理概念教學(xué)成為物理教學(xué)的核心。李政道在回答怎樣才能學(xué)好物理這一問題時(shí)就曾強(qiáng)調(diào):學(xué)習(xí)物理的首要問題是要弄清物理學(xué)中的基本概念。物理概念教學(xué)的效果如何,直接關(guān)系到學(xué)生對(duì)于物理知識(shí)的認(rèn)知程度,進(jìn)而影響到學(xué)生整體知識(shí)網(wǎng)絡(luò)的構(gòu)建與拓展,可以說學(xué)好物理概念是學(xué)好物理的關(guān)鍵。然而,很多學(xué)生卻往往忽視對(duì)基本概念的掌握,特別是不能夠形成概念網(wǎng)絡(luò),更不能夠比較深刻地了解概念間的聯(lián)系。

因此,無論是在新授課中,還是在復(fù)習(xí)課中都應(yīng)重視物理概念的教學(xué),以此為基礎(chǔ)來教好、學(xué)好物理知識(shí)。怎樣才能使學(xué)生在復(fù)習(xí)課中加深對(duì)概念的理解,對(duì)物理概念的復(fù)習(xí)有興趣,并能通過學(xué)習(xí)真正理解概念。圖式理論是現(xiàn)代認(rèn)知心理學(xué)的重要理論之一,圖式理論作為一種教學(xué)策略,它以直觀形象的方式表征知識(shí)。利用圖式的形象性、直觀性、層次性、關(guān)系性和可擴(kuò)展性等特點(diǎn),將它引入到中學(xué)物理復(fù)習(xí)教學(xué)中,有利于學(xué)生進(jìn)行有意義學(xué)習(xí),從而提高學(xué)習(xí)效果。

一、圖式理論的內(nèi)涵

現(xiàn)代圖式理論是在吸收了理性主義和經(jīng)驗(yàn)主義,又在信息科學(xué)、計(jì)算機(jī)科學(xué)的發(fā)展以及心理學(xué)關(guān)于表征研究的基礎(chǔ)上,于20世紀(jì)80年代興起。對(duì)現(xiàn)代圖式的理解從三個(gè)方面入手,一是“一般性”,即圖式中貯存知識(shí)具有一定程度的概括性;二是“知識(shí)性”,圖式既描述某類事物的必要性特征,又描述其特點(diǎn)性特征;三是“結(jié)構(gòu)性”,圖式中各個(gè)知識(shí)結(jié)點(diǎn)之間按一定關(guān)系聯(lián)系組成一種層次網(wǎng)絡(luò),同時(shí),圖式還可以是一種等級(jí)結(jié)構(gòu)。所謂圖式是指圍繞某一個(gè)主題組織起來的知識(shí)的表征和貯存方式。人的一生要學(xué)習(xí)和掌握大量的知識(shí),這些知識(shí)并不是雜亂無章地貯存在人的大腦中的,而是圍繞某一主題相互聯(lián)系起來形成一定的知識(shí)單元,這種單元就是圖式。比如,我們見到某種動(dòng)物的圖片,就能很快想起它的名稱、性情、生活習(xí)性等很多有關(guān)該動(dòng)物的知識(shí)。這說明該動(dòng)物的外觀特征是與它的名稱、性情、生活習(xí)性等有關(guān)知識(shí)聯(lián)系在一起貯存在人的大腦中的。

所以說,圖式實(shí)際上是一種關(guān)于知識(shí)的認(rèn)知模式。圖式理論研究的就是知識(shí)是怎樣表征出來的,以及關(guān)于這種對(duì)于知識(shí)的表征如何以其特有的方式有利于知識(shí)的應(yīng)用的理論。

圖式描述的是具有一定概括程度的知識(shí),而不是定義,圖式所描述的知識(shí)由一部分或幾部分按一定的方式組合起來,其中的組成部分稱之為變量或槽道。圖式不是各個(gè)部分簡(jiǎn)單機(jī)械相加,而是按照一定規(guī)律由各個(gè)部分構(gòu)成的有機(jī)整體。圖式是在以往經(jīng)驗(yàn)的舊知識(shí)與新信息相互聯(lián)系的基礎(chǔ)上,通過“同化”與“順應(yīng)”而形成的,是以往經(jīng)驗(yàn)的積極組織,“同化”和“順應(yīng)”是皮亞杰圖式理論的兩個(gè)重要概念。“同化”就是把外界的信息納入已有的圖式,使圖式不斷擴(kuò)大,“順應(yīng)”則是當(dāng)環(huán)境發(fā)生變化時(shí),原有的圖式不能再同化新信息,而必須通過調(diào)整改造才能建立新的圖式。

二、圖式理論在物理概念教學(xué)中的應(yīng)用

1.從圖式的結(jié)構(gòu)看物理概念教學(xué)

圖式是由變量或槽道組成的,每個(gè)物理概念也都是由相互關(guān)聯(lián)的幾個(gè)部分構(gòu)成的。如果我們把物理概念看成是一個(gè)圖式的話,構(gòu)成物理概念的幾個(gè)部分便是這一圖式的變量或槽道。因此,在物理概念教學(xué)中,要想使學(xué)生形成關(guān)于某一概念的圖式,首先要分析該物理概念是由哪幾部分構(gòu)成的,即該物理概念圖式的變量,然后從中找出起關(guān)鍵作用的變量,以便從全局上把握整體與部分的關(guān)系,這樣就能為準(zhǔn)確地理解和掌握該物理概念打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。比如關(guān)于“向心力”這一物理基本概念的教學(xué),我們首先要找出它的圖式的變量。它包括質(zhì)量、線速度、角速度、半徑、力的方向、力的特點(diǎn)。在教學(xué)中,深入透徹地分析這幾個(gè)關(guān)鍵變量,可以使學(xué)生形成關(guān)于“向心力”的正確圖式,進(jìn)而準(zhǔn)確地掌握這個(gè)重要物理概念。

2.從圖式的關(guān)系看物理概念教學(xué)

在物理概念教學(xué)中,我們不僅要分析物理概念的構(gòu)成部分,更重要的是要搞清這些構(gòu)成部分之間以及物理概念之間的內(nèi)在聯(lián)系。圖式理論指出,圖式不是變量的機(jī)械相加,而是按一定規(guī)律結(jié)合的有機(jī)整體,圖式的變量之間有相互約束的關(guān)系。

物理概念的圖式也是如此,復(fù)習(xí)時(shí)還要從整體的高度重新認(rèn)識(shí)所學(xué)的知識(shí),抓住重點(diǎn),了解知識(shí)間的縱橫聯(lián)系,形成知識(shí)結(jié)構(gòu)。如復(fù)習(xí)力學(xué)知識(shí)時(shí),要了解受力分析和運(yùn)動(dòng)學(xué)是整個(gè)力學(xué)的基礎(chǔ),而運(yùn)動(dòng)定律則將原因(力)和效果(加速度)聯(lián)系起來,為解決力學(xué)問題提供了完整的方法,曲線運(yùn)動(dòng)和振動(dòng)部分屬于運(yùn)動(dòng)定律的應(yīng)用。動(dòng)量和機(jī)械能則從空間的觀念開辟了解決力學(xué)問題的另外兩條途徑,提供了求解系統(tǒng)問題、守恒問題等的更為簡(jiǎn)便的方法。有了這樣的分析,整個(gè)力學(xué)知識(shí)就不再是孤立和零碎的,而是為了研究運(yùn)動(dòng)和力的關(guān)系的有機(jī)整體。

3.從圖式的形成看物理概念教學(xué)

在物理概念教學(xué)中,學(xué)生物理概念的形成是一個(gè)從對(duì)物理變化的感性認(rèn)識(shí)出發(fā),經(jīng)過抽象、概括而達(dá)到對(duì)物理現(xiàn)象理性認(rèn)識(shí)的過程。在這個(gè)過程中,它首先是建立在以往經(jīng)驗(yàn)的舊概念和新知識(shí)聯(lián)系的基礎(chǔ)上,然后通過新知識(shí)與原有物理概念的相互作用,構(gòu)建新的物理概念。這一過程正是圖式理論所描述的原有的圖式可通過“同化”和“順應(yīng)”形成新的圖式的過程。

比如對(duì)“功”的概念的構(gòu)建,應(yīng)該說到了高中,學(xué)生對(duì)功的學(xué)習(xí)跨了一大步,功的量度公式由W=Fs擴(kuò)展到W=Fscosα,提出了正功、負(fù)功概念。繼而深入討論了功能關(guān)系,用能的轉(zhuǎn)化來說明功:功是能量轉(zhuǎn)化的量度。初中由功說明能的做法被顛倒過來,這是對(duì)功的認(rèn)識(shí)的飛躍。教學(xué)實(shí)踐告訴我們,多數(shù)學(xué)生的認(rèn)識(shí)并沒有做到跟教材同步,他們并沒有真正理解功的概念,原因在于功和能都是非常抽象的概念。我們?cè)诮虒W(xué)中必須注意不斷地通過具體的事例讓學(xué)生理解各種力所做的功。在學(xué)習(xí)了力學(xué)后,再學(xué)習(xí)熱學(xué)、電學(xué)、光學(xué)等知識(shí)時(shí)應(yīng)不斷充實(shí)有關(guān)功的內(nèi)容,以便學(xué)生真正理解功的概念,運(yùn)用功和能的知識(shí)解決實(shí)際問題。

如講到熱學(xué)時(shí),可根據(jù)分子力做功跟重力做功的相似性,將分子力做功與分子勢(shì)能的減少關(guān)系表示為W=EP1-EP2;根據(jù)內(nèi)能改變的兩種方式:做功和熱傳遞,可以將功、熱量和內(nèi)能的改變聯(lián)系起來。其遵循的規(guī)律就是熱力學(xué)第一定律,這是包括內(nèi)能在內(nèi)的能量守恒定律,公式為E=Q+W。從這個(gè)公式可求得外界對(duì)系統(tǒng)所做的功為W=E-Q。熱力學(xué)第一定律使功和能的關(guān)系擴(kuò)展到功、熱量和能的關(guān)系,對(duì)于功的認(rèn)識(shí)又深入了一步。

在講到電學(xué)時(shí),根據(jù)電場(chǎng)力跟重力的相似性,電場(chǎng)力做功可以根據(jù)電勢(shì)能的變化來計(jì)算,電場(chǎng)力做的功等于電勢(shì)能的減少,即W電=EP1-EP2=qU1—qU2=qU,式中U1、U2為電勢(shì),U為電壓,U=U1-U2。這是電學(xué)中常用的計(jì)算公式,電場(chǎng)力做功用電勢(shì)能的變化來表示,這是靜電場(chǎng)具有的一種性質(zhì)。在直流電路中,電流做的功為W=UIt。學(xué)習(xí)磁場(chǎng)知識(shí)時(shí),我們知道洛侖茲力對(duì)運(yùn)動(dòng)電荷不做功。這是由于洛侖茲力始終垂直于運(yùn)動(dòng)電荷的速度。由此可以推得磁場(chǎng)與靜電場(chǎng)具有不同的性質(zhì)。在光電效應(yīng)問題中,可根據(jù)功能關(guān)系得出光電子克服金屬原子的引力所做的逸出功為W=hγ-E0,其中hγ為光子的能量,E0為光電子的最大初動(dòng)能。通過這樣在后續(xù)的學(xué)習(xí)中不斷充實(shí)、強(qiáng)化功的概念的內(nèi)涵,學(xué)生頭腦中功的認(rèn)知圖式得到了逐步擴(kuò)展,最終達(dá)成了對(duì)功的概念的較為深刻的理解。

那么,根據(jù)圖式理論,在進(jìn)行物理概念教學(xué)時(shí),對(duì)于新概念圖式的形成,一方面要看它是否能通過“同化”學(xué)生已有物理概念圖式的方式來實(shí)現(xiàn);另一方面,則應(yīng)考慮通過“順應(yīng)”的方式,不過運(yùn)用這種方式,教師必須精心設(shè)計(jì)或選擇形成物理概念圖式的一些例子,既要比較它們的必要特征,又要比較它們的無關(guān)特征,以使學(xué)生形成完整的有關(guān)物理概念的圖式。

總之,圖式理論是關(guān)于知識(shí)的心理組織結(jié)構(gòu)的理論。我們這里所講的圖式是一種認(rèn)知圖式,它不僅可以用來表征各種概念和理論的知識(shí),而且還可以表征不同操作水平的知識(shí),它對(duì)知識(shí)的獲得具有重要意義。在物理概念教學(xué)中,運(yùn)用圖式理論可以使教師從教育心理學(xué)水平上更好地指導(dǎo)學(xué)生形成、理解和掌握物理概念。超級(jí)秘書網(wǎng):

參考文獻(xiàn):

篇(3)

圖式概念是國(guó)外的哲學(xué)家和心理學(xué)家最先提出和應(yīng)用,Kant最先提出。美國(guó)專家經(jīng)過長(zhǎng)期研究把圖式概念發(fā)展成比較完整的理論,讓圖式以“等級(jí)形式”長(zhǎng)期存儲(chǔ)在記憶里,再把圖式分為“內(nèi)容圖式與修辭圖式”兩大類。內(nèi)容圖式采用了不同種類的文章的內(nèi)容;修辭圖式是針對(duì)各類文章篇章結(jié)構(gòu)的知識(shí)。

2.圖式理論與閱讀教學(xué)。

學(xué)生在進(jìn)行英語(yǔ)閱讀時(shí)需要根據(jù)自身所擁有的內(nèi)容圖式知識(shí)來推測(cè)文章中的內(nèi)容事項(xiàng),根據(jù)激活修辭圖式知識(shí),對(duì)整篇章節(jié),每一個(gè)字符利用文字譯碼的方式來進(jìn)行確定,使推測(cè)和實(shí)際結(jié)果進(jìn)行比較,從而達(dá)到正確理解文章的目的。但是在閱讀過程中運(yùn)用圖式方式并不能把作用發(fā)揮最大化,主要是對(duì)其進(jìn)行全面的激活。很多原因也能夠?qū)е聦W(xué)生不能很好地對(duì)文章進(jìn)行閱讀,比如激活圖式線索不完善、不具備基本圖式等原因。所以在進(jìn)行英語(yǔ)閱讀的時(shí)候需要對(duì)圖式理論有一個(gè)正確的把握。

二、案例分析

學(xué)生在英語(yǔ)圖式教學(xué)中重點(diǎn)是對(duì)圖式理論的掌握,通過教學(xué)實(shí)例來詳細(xì)分析。針對(duì)高二學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)圖式理論,教學(xué)主題是:disasters。

1.主題導(dǎo)入。

教師首先給學(xué)生播放有關(guān)主題的視頻和圖片,對(duì)片中的情景讓學(xué)生進(jìn)行描述并回答有關(guān)問題:Howtode-scribeadisaster?為了減少學(xué)生的負(fù)擔(dān)可以把問題改為:Whatprimaryaspectsshouldbeincludedwhenwedescribeadisaster?讓學(xué)生對(duì)問題進(jìn)行思考,等到教學(xué)結(jié)束再做回答。給學(xué)生災(zāi)難的圖片思維導(dǎo)入,引入教學(xué)主題,學(xué)生由于圖片的引入思維中已經(jīng)形成了圖片預(yù)學(xué)知識(shí),但有限的知識(shí)不能滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)欲望,因此激活了學(xué)生的知識(shí)需求。

2.循環(huán)一。

教師示圖,由學(xué)生想象災(zāi)難的類型并解釋猜想結(jié)果的理由,在此期間教師不要公布答案,向?qū)W生提供一部分單詞和殘缺短語(yǔ)讓學(xué)生進(jìn)一步分析,之后公布答案。在此環(huán)節(jié)中以場(chǎng)景圖式為出發(fā)點(diǎn),勾起學(xué)生的災(zāi)難圖式知識(shí)并獲取短語(yǔ)信息,使學(xué)生有根據(jù)地進(jìn)行猜測(cè)。

3.循環(huán)二。

“循環(huán)一”中解決了“發(fā)生過什么”這個(gè)問題,讓學(xué)生對(duì)殘缺部分短語(yǔ)進(jìn)行討論,學(xué)生會(huì)發(fā)現(xiàn)殘缺部分都是事發(fā)時(shí)具體的東西,形成了不同的意見,引發(fā)爭(zhēng)論。教師對(duì)此提供音頻,使學(xué)生通過音頻內(nèi)容來制造信息差,這能夠訓(xùn)練學(xué)生填空能力。學(xué)生討論后的爭(zhēng)執(zhí)激發(fā)了求證欲,通過短語(yǔ)和音頻內(nèi)容相結(jié)合來確定答案,使猜測(cè)得到驗(yàn)證和修正。

4.循環(huán)三。

教師讓學(xué)生再次閱讀短文了解文章大意,再次提出開始的問題,要求學(xué)生對(duì)不同災(zāi)難的基本元素進(jìn)行思考并給出答案,教師不能對(duì)答案進(jìn)行補(bǔ)充,讓學(xué)生再次閱讀短文,然后回答教材中的不同問題,規(guī)定時(shí)間內(nèi)總結(jié)出問題的答案并需要學(xué)生總結(jié)出主題中有關(guān)基本要素的答案。這主要培養(yǎng)學(xué)生略讀和快速閱讀能力。

篇(4)

二、認(rèn)知圖示理論在計(jì)算機(jī)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的實(shí)踐和應(yīng)用

在圖式認(rèn)知理論基礎(chǔ)上,很多學(xué)者結(jié)合社會(huì)學(xué)科的發(fā)展將其進(jìn)一步加以運(yùn)用和實(shí)踐,圖式閱讀理論就是隨著心理語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展而產(chǎn)生的。該理論結(jié)合了傳統(tǒng)閱讀理論和心理學(xué)研究的觀點(diǎn),認(rèn)為閱讀過程模式一般分為三種:自下而上、自上而下和交互式作用模式。自下而上的閱讀是由詞及句,由句及段,再由段到篇章的從下往上的感知和解碼過程。這種閱讀強(qiáng)調(diào)了基礎(chǔ)知識(shí)如詞匯、語(yǔ)法在閱讀中的重要性,但忽視了讀者對(duì)文章意思的整體把握及其在閱讀過程中的主動(dòng)作用,忽視了閱讀過程的語(yǔ)境因素,屬于閱讀的低級(jí)階段。自上而下的閱讀是指讀者根據(jù)大腦中已有背景知識(shí),利用從閱讀材料中獲得的各種信息,進(jìn)行一系列的預(yù)測(cè)、推斷、證實(shí)和修改。它強(qiáng)調(diào)讀者個(gè)人經(jīng)歷及已有知識(shí)在閱讀中的重要性,但容易忽視基本語(yǔ)言知識(shí)的作用。而根據(jù)交互式閱讀模式,讀者在閱讀過程中首先需要自下而上的解碼,與此同時(shí)還需要調(diào)用已有的知識(shí),結(jié)合閱讀篇章進(jìn)行自上而下地獲得和處理信息。這種閱讀強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言材料和讀者已有的背景知識(shí)即圖式之間的相互作用,認(rèn)為閱讀是讀者己有的圖式知識(shí)與文本本身的一個(gè)互動(dòng)的過程。計(jì)算機(jī)英語(yǔ)教學(xué)中通常需要閱讀大量關(guān)于計(jì)算機(jī)技術(shù)的英語(yǔ)文章。這些材料以計(jì)算機(jī)技術(shù)為基礎(chǔ),廣泛取材于計(jì)算機(jī)專業(yè)文獻(xiàn)、書籍雜志、和原版教材等,表現(xiàn)出專業(yè)術(shù)語(yǔ)多、句式復(fù)雜、篇幅較長(zhǎng)等特點(diǎn),在學(xué)生的閱讀理解過程中造成了很大的障礙。而閱讀能力的提高一直是計(jì)算機(jī)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的一個(gè)難點(diǎn)和薄弱環(huán)節(jié),如何有效地幫助學(xué)生提高閱讀水平是當(dāng)今計(jì)算機(jī)英語(yǔ)課堂教學(xué)面臨的一個(gè)挑戰(zhàn)。因此,如何在計(jì)算機(jī)英語(yǔ)閱讀中采用合理的教學(xué)方法來提高學(xué)生的英語(yǔ)閱讀能力,具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。通過在閱讀課堂教學(xué)中的運(yùn)用和實(shí)踐,發(fā)現(xiàn)利用圖式理論指導(dǎo)計(jì)算機(jī)英語(yǔ)閱讀能夠有效地提高學(xué)生的閱讀效果和閱讀理解能力。

(一)提高學(xué)生認(rèn)知意識(shí),引導(dǎo)激活已有圖式網(wǎng)絡(luò)

計(jì)算機(jī)英語(yǔ)融合了英語(yǔ)知識(shí)與計(jì)算機(jī)專業(yè)知識(shí),目的是為了培養(yǎng)復(fù)合型應(yīng)用人才。由于計(jì)算機(jī)英語(yǔ)在詞匯句法以及篇章內(nèi)容方面都與其計(jì)算機(jī)具有專業(yè)相關(guān)性,而學(xué)生已經(jīng)學(xué)習(xí)過很多相關(guān)的專業(yè)課程,其頭腦中已存儲(chǔ)有大量的專業(yè)背景知識(shí)。結(jié)合相關(guān)背景知識(shí)并激活相關(guān)圖式內(nèi)容有助于加深文章的理解和提高閱讀能力,所以教師在進(jìn)行計(jì)算機(jī)英語(yǔ)閱讀教學(xué)時(shí)應(yīng)充分了解其圖式特點(diǎn),激活和利用學(xué)生頭腦中的圖式網(wǎng)絡(luò),培養(yǎng)學(xué)生有效的英語(yǔ)閱讀策略能力,從而引導(dǎo)學(xué)生準(zhǔn)確有效地進(jìn)行閱讀。在講授課文之前,教師要精心設(shè)計(jì)導(dǎo)課環(huán)節(jié),引導(dǎo)學(xué)生有意識(shí)地將原文的內(nèi)容信息與大腦中已知的、相關(guān)的圖式信息聯(lián)系起來,激活大腦的圖示來幫助理解閱讀材料。使學(xué)生在已經(jīng)掌握和需要掌握的知識(shí)中建立起橋梁,以提高對(duì)文章的理解程度。教師可以先讓學(xué)生對(duì)課文中的相關(guān)圖片進(jìn)行討論,或通過課件展示圖片或視頻,讓學(xué)生預(yù)先透視文章的內(nèi)容。其次,課文的標(biāo)題體現(xiàn)了文章的主旨,蘊(yùn)含著豐富的信息,教師可以引導(dǎo)學(xué)生從分析標(biāo)題入手對(duì)文章的內(nèi)容作出判斷。此外,熟悉文章的篇章結(jié)構(gòu),從而進(jìn)行相關(guān)內(nèi)容預(yù)測(cè)也可盡快建立對(duì)文章的理解。例如:在學(xué)習(xí)清華大學(xué)出版社出版的《計(jì)算機(jī)英語(yǔ)》Unit5“ComputerArchitectures”時(shí),教師首先應(yīng)用多媒體在屏幕上展示一些與計(jì)算機(jī)體系結(jié)構(gòu)相關(guān)的圖片,如:VonNeumann、ALU、CU、register、I/O等等。這樣學(xué)生就能通過視覺信息刺激,調(diào)用大腦中儲(chǔ)存的背景知識(shí)圖式。然后,要求學(xué)生用英語(yǔ)單詞或句子表達(dá)出圖片內(nèi)容,從而使圖片內(nèi)容、背景知識(shí)與語(yǔ)言知識(shí)有機(jī)地聯(lián)系起來。另外,還可以結(jié)合課文設(shè)計(jì)一些相關(guān)問題,指導(dǎo)學(xué)生利用已有圖式進(jìn)行有效的預(yù)測(cè),幫助學(xué)生養(yǎng)成預(yù)測(cè)的閱讀習(xí)慣。例如:(1)AccordingtoVonNeumann,howmanypartsmakeupofacomputer?Whatarethey?(2)WhatisCPU?Whatmaincomponentsdoesitconsistof?(3)Talksomethingyouknowaboutmemory.(4)Whatarethedesigngoalsofcomputerarchitec-ture?Whichfactorscaninfluencetheperformanceofacomputer?通過思考討論這些問題,可以使頭腦中關(guān)于計(jì)算機(jī)體系的圖式活躍起來,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,創(chuàng)造積極活躍的課題氣氛,這樣不但改變了傳統(tǒng)閱讀教學(xué)中的學(xué)生被動(dòng)接受信息的局面,而且可以激發(fā)學(xué)生的閱讀積極性去驗(yàn)證所預(yù)測(cè)的答案。

(二)擴(kuò)充背景知識(shí),幫助學(xué)生構(gòu)建新的圖式知識(shí)系統(tǒng)

認(rèn)知學(xué)習(xí)理論認(rèn)為,學(xué)習(xí)的整個(gè)過程就是一個(gè)不斷建立知識(shí)圖式的過程。在閱讀過程中,讀者的背景知識(shí)起著非常重要的作用。背景知識(shí)包括學(xué)生所獲得的所有知識(shí),如語(yǔ)言知識(shí)、社會(huì)文化知識(shí)、專業(yè)學(xué)科知識(shí)和生活常識(shí)等。在英語(yǔ)閱讀中,充足的背景知識(shí)能對(duì)較低的語(yǔ)言水平起到一種補(bǔ)償作用,從而達(dá)到對(duì)文章更好的理解。反之,如果讀者缺乏與閱讀材料內(nèi)容相關(guān)的知識(shí)圖式,他們就很難把握作者所要傳達(dá)的信息。而計(jì)算機(jī)英語(yǔ)是一門交叉性學(xué)科,既要求學(xué)生具備一定的英語(yǔ)能力,又要求學(xué)生了解計(jì)算機(jī)方面的專業(yè)知識(shí)。因此,教師在計(jì)算機(jī)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中要激發(fā)學(xué)生的課外閱讀興趣,鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行廣泛的課外閱讀,以擴(kuò)充背景知識(shí),不斷豐富和完善頭腦中的圖式,構(gòu)建新的圖式知識(shí)系統(tǒng)統(tǒng)。大量閱讀計(jì)算機(jī)英文書籍和資料,可以擴(kuò)充學(xué)生專業(yè)背景知識(shí),擴(kuò)展綜合知識(shí)素養(yǎng),這樣就可以幫助學(xué)生建立大量新的背景圖式知識(shí),夯實(shí)閱讀基礎(chǔ)。經(jīng)過長(zhǎng)期積累,讀者圖式的廣度和深度都在不斷地?cái)U(kuò)充和加深,其閱讀理解的能力就會(huì)越來越強(qiáng)。同時(shí),在計(jì)算機(jī)英語(yǔ)閱讀過程中存在著一種普遍現(xiàn)象:學(xué)生過分專注于對(duì)生詞、詞組和句子的解碼,忽略了從篇章上整體把握文章。針對(duì)這種現(xiàn)象,教師在閱讀教學(xué)中應(yīng)該向?qū)W生介紹各種文體的特點(diǎn),讓他們明白不同文章有其各自的特征和框架,使他們掌握不同語(yǔ)篇體裁和修辭結(jié)構(gòu)的背景知識(shí),從而在閱讀過程中考慮到文章是如何按照一定的結(jié)構(gòu)、邏輯排列和組織起來,指導(dǎo)他們做到“既見樹木,又見森林”。此外,在教學(xué)中,還要提示學(xué)生學(xué)會(huì)分析段落內(nèi)部或段落之間的組織結(jié)構(gòu),如:因果關(guān)系、歸納或演繹、對(duì)比或比較、時(shí)間順序、分類、列舉等等。掌握這些知識(shí)有利于提高學(xué)生的篇章把握能力和預(yù)測(cè)能力,以便在閱讀過程中及時(shí)調(diào)用和文章吻合的圖式,加快對(duì)文章的整體理解和對(duì)信息的獲取,從而提高閱讀理解水平。

篇(5)

一、引言

中醫(yī)是中國(guó)傳統(tǒng)文化的精髓,具有厚重的人文因素,作為醫(yī)學(xué)院校的英語(yǔ)教師,學(xué)習(xí)研究中醫(yī)及其翻譯策略,主動(dòng)銜接基礎(chǔ)專業(yè)教學(xué),對(duì)于豐富自身知識(shí)結(jié)構(gòu)、提升國(guó)學(xué)文化素養(yǎng)、拉近師生心理距離,更加生動(dòng)深入的闡釋文化圖示理論在翻譯中的應(yīng)用實(shí)踐,提升學(xué)生的跨文化交際水平具有重要意義。

二、文化圖式理論簡(jiǎn)要

“圖式”的概念最早由德國(guó)哲學(xué)家康德中提出。英國(guó)心理學(xué)家巴特勒特發(fā)展了圖式理論,1932年他出版了著名的著作《Remembering:a case in experimental and social psychology》,從此,“圖式”成為一個(gè)心理學(xué)術(shù)語(yǔ)。

三、幾種翻譯策略

蘭鳳利認(rèn)為,“如果一味強(qiáng)調(diào)中醫(yī)翻譯理所當(dāng)然地應(yīng)是科技翻譯,強(qiáng)調(diào)譯文要擺脫中醫(yī)語(yǔ)言中的文、史、哲影響,那么,在中醫(yī)對(duì)外傳播和交流的過程中,無疑人為地摒棄了中醫(yī)學(xué)深厚的文化底蘊(yùn)。筆者認(rèn)同此觀點(diǎn)。

中醫(yī)包含著豐富的中國(guó)傳統(tǒng)文化圖式,對(duì)西方來說是外來文化,文化圖式缺失和文化圖式?jīng)_突在中醫(yī)文化傳播過程中顯現(xiàn)的尤為突出。在文化圖示理論指導(dǎo)下,選用恰當(dāng)?shù)姆g策略,對(duì)中醫(yī)文化圖式的進(jìn)行精確解碼和重新編碼,幫助目的語(yǔ)讀者新建文化圖式,使其糾正理解偏差,克服文化圖式的缺失,最大程度的理解中醫(yī),促進(jìn)中醫(yī)文化與西方醫(yī)學(xué)文化交流和共生。

1.音譯。在目的語(yǔ)文化圖式缺失的情況下,往往采用音譯策略。方夢(mèng)之認(rèn)為,音譯是不同文字系統(tǒng)中的文字符號(hào)的轉(zhuǎn)寫。1991年,世界衛(wèi)生組織公布了針灸穴位名詞的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化方案,將針灸穴位名稱統(tǒng)一采取漢語(yǔ)拼音,并全部進(jìn)行編注了國(guó)際代碼。這是中醫(yī)音譯的典型范例。同時(shí),中醫(yī)中的一些承載文化厚重的基礎(chǔ)理論術(shù)語(yǔ)如:氣、陰、陽(yáng)等用漢語(yǔ)拼音直接音譯。音譯策略簡(jiǎn)潔明了,可以維護(hù)中醫(yī)的民族性,促使“中國(guó)英語(yǔ)”融入英語(yǔ)當(dāng)中,但是,其表意性差,極易影響外籍人士學(xué)習(xí)中醫(yī)的熱情,所以,在我們的外語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,除了約定俗成的音譯英語(yǔ)外,不宜自己“創(chuàng)造”音譯詞匯。

國(guó)內(nèi)中醫(yī)研究者也反對(duì)對(duì)音譯法的濫用,較多的意見是應(yīng)盡量控制其數(shù)量,只適用于其他譯法難以表達(dá)的術(shù)語(yǔ)。

2.直譯。陳宏薇認(rèn)為,直譯是指在合乎英語(yǔ)文化的基礎(chǔ)上,在譯文中完全保留漢語(yǔ)詞語(yǔ)的指稱意義,使得內(nèi)容與形式完全相符的策略。

如:“提壺揭蓋”(lifting the lid to pour off water

in the pots“熱結(jié)旁流”(fecal inpaction due to heat with watery discharge)“風(fēng)寒束肺”(wind-cold tightening the lung“風(fēng)熱犯肺”(invasion of the lung by wind-heat),“熱勝則腫”(excessive heat bringing about swelling)等都是很好的例子。直譯既保留了中醫(yī)語(yǔ)言特色,忠實(shí)傳達(dá)了原文含義,又具有較強(qiáng)的回譯性,可以更加有效地促進(jìn)文化交流。但是,直譯容易引起歧義,造成誤譯。比如將“賊風(fēng)”直譯為“thief wind”,將“木舌”直譯為“wood tongue”,都是不可取的。

3.意譯。意譯是指在不得不舍棄字面意義的情況下,通過釋義、添加、還原等方式,以求譯文與原文傳達(dá)的含義相似或者相符的翻譯策略。

如將“賊風(fēng)”意譯為“pathogenic factors-wind”,將“木舌”“stiff tongue”,蘭鳳利將“夫四時(shí)陰陽(yáng)者,萬(wàn)物之根本也。所以圣人春夏養(yǎng)陽(yáng),秋冬養(yǎng)陰,以從其根,故與萬(wàn)物沉浮于生長(zhǎng)之門”。(四氣調(diào)神大論)譯為:The yin and yang and the four seasons are the root of every thing. The sages cultivate yang in spring and summer and conserve yin in autumn and winter in order to follow the basic principle of preserving health,thus according with the universal law“engendering in spring,growing in summer,reaping in autumn,and storing in winter。譯文將“生長(zhǎng)”暗含信息詳細(xì)的解釋出來,使得譯文更加生動(dòng)易懂,語(yǔ)境效果更加逼真,充分調(diào)動(dòng)了讀者的已有圖式,很好的傳遞了原文信息。

但是,意譯也有不足:一是回譯性差;二是若無對(duì)應(yīng)詞匯,則造成譯句冗長(zhǎng);三是受譯者主體性影響大,不利于標(biāo)準(zhǔn)化。

4.借用。一是借用等值詞翻譯。中醫(yī)術(shù)語(yǔ)一般多義,寓意深厚,根據(jù)語(yǔ)境,同一中醫(yī)詞匯借用不同等值詞匯翻譯。如中醫(yī)中“痰”包括有形之痰、無形之痰兩種含義,若是有形之痰,就譯為sputum,若是無形之痰,就可借用西醫(yī)phlegm來譯。“惡露”等同于西醫(yī)“產(chǎn)褥排泄物”,用lochia翻譯,“無物移睛”等同于西醫(yī)“玻璃體混濁”,用vitreous opacity翻譯。二是借用西醫(yī)術(shù)語(yǔ)中豐富的詞根詞綴,按照其排列組合方式來翻譯中醫(yī)詞匯。如“風(fēng)秘”翻譯成“anemo/genous constipation”,“濕泄”翻譯成“hygro/genous diarrhea”,“外感胃脘痛”翻譯成“exo/genous stomachache”到實(shí)質(zhì)性的推動(dòng)作用。筆者認(rèn)為,采取借用策略進(jìn)行翻譯,不但表意準(zhǔn)確,而且簡(jiǎn)便易行,值得推廣,但是,對(duì)于沒有醫(yī)學(xué)專業(yè)詞匯詞根知識(shí)的受眾則不便傳播。

5.加注。即通過添加注釋的方式詳細(xì)解釋。如《素問.生氣通天論》“其生五,其氣三”譯為“Life has(the number) five,breath has(the number) three”。此處括號(hào)中添加了(the nunber),使譯句通順。結(jié)合語(yǔ)境,“五”易理解為五行,而“三”卻不易理解,故又在腳注中注明:“According to the author―Wang Bing the three factors are:the heavenly climate,the subtle spirit of the earth, and good fortune”.又如“虛”“實(shí)”在中醫(yī)中具有深?yuàn)W含義,在英文總很難找到與其文化圖式完全對(duì)應(yīng)的詞匯,所以,暫且將其分別對(duì)應(yīng)“asthenia”和“sthenia”,然后,進(jìn)一步添加腳注,對(duì)意譯歸化為英語(yǔ)中的“asthenia”和“sthenia”,然后以腳注的形式將“asthenia”解釋為:symptoms shaving deficiency of vital energy and resistance of disease,將“sthenia” 解釋為:symptoms of high fever or disorders as stasis of blood, constipation,etc.suffered by patients who are physically strong as a result of combating of resistance against evils in the body.

四、結(jié)語(yǔ)

我國(guó)經(jīng)過多年來的改革開放、東學(xué)西漸,中醫(yī)翻譯取得了一定的發(fā)展。但中醫(yī)的文化概念和認(rèn)知體系不同于西方文化,其語(yǔ)言的模糊性更是增添了理解的困難,中醫(yī)翻譯還有很多工作要做,在我國(guó)經(jīng)濟(jì)日益繁榮、軟實(shí)力逐步提升的時(shí)代背景下,我們醫(yī)學(xué)院校的語(yǔ)言工作者應(yīng)當(dāng)有所作為,為中醫(yī)的對(duì)外交流和傳播盡心盡力。

參考文獻(xiàn):

[1]王柳.圖式理論觀照下文化負(fù)載詞的漢英口譯研究[D].上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2012.

[2]刁驤,胡幼平.淺談詞素翻譯法在中醫(yī)翻譯中的應(yīng)用[J].中國(guó)中西醫(yī)結(jié)合雜志,2006(3):266-268.

[3]黃欣賢.中醫(yī)基本理論名詞術(shù)語(yǔ)英譯探討(四)[J].中國(guó)中西醫(yī)結(jié)合雜志,1993,13(4):240-241.

篇(6)

1.引言

意象圖式作為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的重要研究領(lǐng)域之一,是人的身體經(jīng)驗(yàn)和感知交往反復(fù)呈現(xiàn)的一種最基本的認(rèn)知模式。國(guó)外已有不少專家和學(xué)者將意象圖式運(yùn)用于文學(xué)作品的分析與詩(shī)歌研究中,國(guó)內(nèi)關(guān)于意象圖式與古詩(shī)研究的文獻(xiàn)卻很少。欒義敏(2012)[1]以意象圖式理論為基礎(chǔ),對(duì)王維詩(shī)歌及英譯文進(jìn)行了分析,為解讀王維詩(shī)歌及其譯文提供了新的視角。劉娟華(2011)[2]從圖式理論的視角對(duì)比分析了杜牧《泊秦淮》的兩個(gè)譯文,發(fā)現(xiàn)翻譯的過程其實(shí)就是圖式的解碼過程。吳欣欣(2009)[3]將意象圖式理論引入《詩(shī)詞》的譯文分析研究中,探究意象圖式理論在意象傳遞過程中的成因,得出該理論對(duì)《詩(shī)詞》英譯文分析具有重要指導(dǎo)作用的結(jié)論。

其實(shí),中國(guó)古詩(shī)中存在大量的意象圖式,利用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的意象圖式理論分析研究古詩(shī),能更形象地表現(xiàn)詩(shī)詞的意蘊(yùn)。古詩(shī)主要憑借意象構(gòu)成意蘊(yùn),意象是客觀事物經(jīng)過詩(shī)人的情感活動(dòng)所創(chuàng)造的能為人感知的藝術(shù)形象。因此,意象是古詩(shī)的靈魂,意象的傳遞是古詩(shī)英譯的關(guān)鍵。下面以意象圖式理論為基礎(chǔ),從語(yǔ)域、靜態(tài)與動(dòng)態(tài)本質(zhì)和意象圖式的轉(zhuǎn)變?nèi)矫妫庾x分析古詩(shī)《靜夜思》及其英譯文的意象美,為中國(guó)古詩(shī)的翻譯和欣賞提供一個(gè)新的視角。

2.意象圖式理論與古詩(shī)翻譯

2.1意象圖式理論

不同學(xué)者給意象圖式下了不同的定義,李福印(2007)[4]總結(jié)了意象圖式的三個(gè)定義:

(1)An image schema is a recurring,dynamic pattern of our perceptual interactions and motor programs that gives coherence and structure to our experience.(Johnson 1987)(意象圖式是感知互動(dòng)及感覺運(yùn)動(dòng)活動(dòng)中不斷再現(xiàn)的動(dòng)態(tài)結(jié)構(gòu),這種結(jié)構(gòu)給我們的經(jīng)驗(yàn)以連貫和結(jié)構(gòu)。)

(2)Image schemas can be generally defined as dynamic analog representations of spatial relations and movements in space.(Gibbs & Colston 1995)(意象圖式一般可以定義為空間關(guān)系和空間中運(yùn)動(dòng)的動(dòng)態(tài)模擬表征。)

(3)Briefly,an image schema is a condensed redescription of perceptual experience for the purpose of mapping spatial structure onto conceptual structure.(Oakley 2004)(簡(jiǎn)單來說,意象圖式是為了把空間結(jié)構(gòu)映射到概念結(jié)構(gòu)而對(duì)感性經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行的壓縮性的再描寫。)

2.2古詩(shī)翻譯

古詩(shī)是中國(guó)文學(xué)的瑰寶,語(yǔ)言精練,意義深遠(yuǎn),意象微妙,形式優(yōu)美。正因?yàn)檫@些魅力,國(guó)內(nèi)外許多學(xué)者都致力于將其翻譯成不同的語(yǔ)言欣賞,也有不少人從不同的研究角度探討如何成功地翻譯古詩(shī)。其中,將認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn)和方法應(yīng)用于古詩(shī)的翻譯成為當(dāng)今學(xué)術(shù)界的熱點(diǎn)。本文所運(yùn)用到的理論是意象圖式理論中的語(yǔ)域、靜態(tài)與動(dòng)態(tài)本質(zhì)和意象圖式的轉(zhuǎn)變,所選擇的古詩(shī)《靜夜思》頗具代表性,其英譯文的選詞造句非常值得廣大學(xué)者探討與研究。

3.《靜夜思》不同譯文的賞析

《靜夜思》是唐代“詩(shī)仙”――李白創(chuàng)作的五言絕句,以下是明代版本:

床前明月光,

疑是地上霜。

舉頭望明月,

低頭思故鄉(xiāng)。

這首詩(shī)以明白如話的語(yǔ)言雕琢出了明靜醉人的秋夜意境,表達(dá)了遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)之情。古今中外很多譯者都對(duì)其進(jìn)行了翻譯,但譯文的形式及傳達(dá)的意義和意境卻風(fēng)格迥異。本文主要選取翁顯良威特?賓納(Witter Bynner)和許淵沖的譯文進(jìn)行比較賞析。

3.1翁顯良譯文

Nostalgia

A splash of white on my bedroom floor.Hoarfrost?

I raise my eyes to the moon,the same moon.

As scenes long past come to mind,my eyes fall again on the splash of white,and my heart aches for home.(轉(zhuǎn)引自《陜西譯訊》,2000(3):6)

3.2威特?賓納(Witter Bynner)譯文

In the Quiet Night

So bright a gleam on the foot of my bed―

Could there have been a frost already?

Lifting my head to look,I found that it was moonlight.

Sinking back again,I thought suddenly of home.[5]

3.3許淵沖譯文

A Tranquil Night

Abed,I see a silver light,

I wonder if it’s frost aground.

Looking up,I find the moon bright;

Bowing,in homesickness I’m drowned.[6]

4.意象圖式視閾下《靜夜思》不同譯文的解析

4.1意象圖式是語(yǔ)域的一種

“語(yǔ)域是刻畫語(yǔ)義單位的特點(diǎn)或描寫概念的特征的認(rèn)知語(yǔ)境”(Langacker 1987:147)[7]。例如,我們定義“手指”的時(shí)候,要提及“手”;定義“手”的時(shí)候,要提及“胳膊”。因此,“手”是“手指”的語(yǔ)域;“胳膊”是“手”的語(yǔ)域。最終,“空間”、“時(shí)間”、“運(yùn)動(dòng)”是“身體”的語(yǔ)域。Langacker將語(yǔ)域分為位置性質(zhì)的語(yǔ)域和結(jié)構(gòu)性質(zhì)的語(yǔ)域兩種。Clausner(1999)[8]在意象圖式內(nèi)找到了結(jié)構(gòu)性質(zhì)的概念及位置性質(zhì)的概念,所以Clausner認(rèn)為意象圖式是一種語(yǔ)域,是語(yǔ)域的一個(gè)下層范疇(李福印,2008:193)。[9]

根據(jù)Langacker的語(yǔ)域分類,在“床前明月光”的英譯文中,翁譯和Witter Bynner的譯文中都以介詞“on”表示位置性質(zhì)的語(yǔ)域,其中Witter Bynner的譯文中以介詞“of”表示結(jié)構(gòu)性質(zhì)的概念,而在此句中僅僅用一個(gè)形容詞“Abed”就詮釋了“床前”這個(gè)表示位置性質(zhì)的語(yǔ)域。三者都將“床”與“明月光”這兩個(gè)意象通過語(yǔ)域聯(lián)系在一起。

在“疑是地上霜”這一句的英譯文中,三者的翻譯風(fēng)格不同,因此表現(xiàn)出來的形式不同,分析的角度也各不相同。例如,翁只是言簡(jiǎn)意賅地用“Hoarfrost”(霜)這個(gè)名詞加“?”,就表達(dá)詩(shī)人貌似看見地上一片白皚皚的濃霜這種迷離恍惚的心情,可謂巧奪天工之貌,給人留下無限的想象空間,并且此句與原詩(shī)在神韻方面達(dá)成了一致。Witter Bynner使用一般疑問句表達(dá)了詩(shī)人的疑惑之心,雖改變了原詩(shī)的陳述語(yǔ)氣,但翻譯成疑問句更能體現(xiàn)詩(shī)人強(qiáng)烈的迷茫之情。許譯中則利用介詞“aground”表示位置性質(zhì)的語(yǔ)域。因此,從“語(yǔ)域”這個(gè)角度來說,只有許譯達(dá)到了標(biāo)準(zhǔn);從“語(yǔ)氣”角度來看,只有許譯與原詩(shī)達(dá)到一致,但其他兩者都各具特色,意蘊(yùn)深遠(yuǎn)。

“舉頭望明月”,此英譯文中的語(yǔ)域主要憑借介詞的空間作用表現(xiàn)出來。例如,翁譯和Witter Bynner的譯文中的介詞“to”,許譯中的介詞“up”,都表示動(dòng)詞的方向,將“頭”與“明月”巧妙地聯(lián)系。但兩個(gè)“to”之后所接的內(nèi)容不同,前者接的是名詞,比較客觀和直觀;后者是動(dòng)詞,比較主觀并具有能動(dòng)性。許譯綜合了前兩者的優(yōu)勢(shì),將主觀能動(dòng)性與客觀事物直接結(jié)合,利用動(dòng)詞詞組“l(fā)ooking up”作為方式狀語(yǔ),引導(dǎo)出詩(shī)人抬頭所發(fā)現(xiàn)的事物,顯得非常精簡(jiǎn)又不失原詩(shī)的意蘊(yùn)。

“低頭思故鄉(xiāng)”的英譯文文體形式不同,所表現(xiàn)的意象圖式迥異。翁采用散文體的長(zhǎng)句,利用三個(gè)介詞“to”,“on”,“for”表示位置性質(zhì)的語(yǔ)域,具體闡明詩(shī)人濃郁的思鄉(xiāng)之情。Witter Bynner的詩(shī)體與原文風(fēng)格相近,譯文中的介詞“back”和“of”構(gòu)成一個(gè)虛擬空間的語(yǔ)域,通過動(dòng)詞“thought”,使“I”與“home”構(gòu)成具有位置性質(zhì)的語(yǔ)域。許譯也采用詩(shī)體,前半句用“Bowing”暗示了位置性質(zhì)的語(yǔ)域;后半句利用介詞“in”構(gòu)成了賓語(yǔ)前置,進(jìn)一步凸顯詩(shī)人靜謐而又深遠(yuǎn)的思鄉(xiāng)之情。

總體來說,許譯在“語(yǔ)域”這方面更具表現(xiàn)力,能讓讀者更深切地感受譯文與原詩(shī)中的意象圖式,并從中體會(huì)意象在傳遞過程中所表現(xiàn)的意蘊(yùn)。

4.2意象圖式的靜態(tài)與動(dòng)態(tài)本質(zhì)

意象圖式可以呈現(xiàn)為靜態(tài)與動(dòng)態(tài)兩種特性。例如,我們從A點(diǎn)向B點(diǎn)運(yùn)動(dòng)時(shí),我們以一種動(dòng)態(tài)的形式經(jīng)歷“路徑”意象圖式。我們走過的從A點(diǎn)連接B點(diǎn)的道路就是靜態(tài)的“路徑”意象圖式(李福印,2008:194)。[9]

三個(gè)譯文所表現(xiàn)的意象圖式動(dòng)中有靜,靜中有動(dòng),動(dòng)靜結(jié)合。許譯和Witter Bynner的譯文中都出現(xiàn)動(dòng)詞的現(xiàn)在分詞,例如,“l(fā)ifting”,“sinking”,“l(fā)ooking”,“bowing”,這些V-ing雖是動(dòng)作的進(jìn)行時(shí)態(tài),卻隱含了動(dòng)作靜止時(shí)的狀態(tài)。還有“thought”,“found”,“drowned”這些動(dòng)詞的過去分詞表示動(dòng)作的靜止?fàn)顟B(tài),卻暗含動(dòng)作漸漸變化的動(dòng)態(tài)趨勢(shì)。這兩者動(dòng)詞的形式與內(nèi)容動(dòng)靜結(jié)合,充分表達(dá)了意象圖式的靜態(tài)與動(dòng)態(tài)本質(zhì)。

許譯采取與原詩(shī)形式和風(fēng)格極其相似的翻譯手法,不僅再現(xiàn)了原詩(shī)的形美和意美,還給讀者留下了豐富的想象空間。譯文中的動(dòng)詞“l(fā)ooking”,“bowing”動(dòng)態(tài)表示詩(shī)人與明月互動(dòng)并自然而然地陷入沉思時(shí)的靜止?fàn)顟B(tài),形容詞“abed”,“aground”靜態(tài)卻指引詩(shī)人思考事物方向的動(dòng)態(tài)之意,這兩者的結(jié)合可謂表現(xiàn)意象圖式靜態(tài)與動(dòng)態(tài)本質(zhì)的典型。

4.3意象圖式的轉(zhuǎn)變

意象圖式的轉(zhuǎn)變指的是人們?cè)诶靡庀髨D式進(jìn)行概念化的過程中注意焦點(diǎn)的變化。Lakoff (1987 a:443)[10]曾提出以下意象圖式的轉(zhuǎn)變:(1)路徑焦點(diǎn)轉(zhuǎn)為終點(diǎn)焦點(diǎn)(Path-focus-to-end-focus);(2)眾多個(gè)體轉(zhuǎn)為團(tuán)塊(或者可數(shù)到不可數(shù),即部分到整體)(Multiplex-to-mass);(3)射體軌道(Trajectory),以下主要運(yùn)用這三個(gè)轉(zhuǎn)變解析《靜夜思》的英譯文。

4.3.1路徑焦點(diǎn)轉(zhuǎn)為終點(diǎn)焦點(diǎn)(Path-focus-to-end-focus)

想象移動(dòng)物體走過的路徑,之后將注意力集中在物體停止的地方(李福印,2008:195)[9]。

翁譯的最后一句中,讀者可以想象當(dāng)“mind”,“eyes”,“heart”與“splash”沿著“l(fā)ong past scenes”移動(dòng)時(shí),焦點(diǎn)“mind”,“eyes”,“splash”會(huì)隨之集中在“home”上。

Witter Bynner譯文的后兩句中,讀者可以想象“my head”沿著“l(fā)ooking”移動(dòng)時(shí),焦點(diǎn)“my head”會(huì)隨之集中在“moonlight”上;也可以想象“I”沿著“sinking back”移動(dòng)時(shí),焦點(diǎn)“I”會(huì)隨之集中于“home”之中。

許譯的后兩句中,讀者可以想象“I”沿著“l(fā)ooking up”移動(dòng)時(shí),焦點(diǎn)“I”會(huì)隨之集中在“the bright moon”之中,也可以想象“I”沿著“bowing”移動(dòng)時(shí),焦點(diǎn)“I”會(huì)隨之集中在“homesickness”之中。

4.3.2眾多個(gè)體轉(zhuǎn)為團(tuán)塊(或者可數(shù)到不可數(shù),即部分到整體)(Multiplex-to-mass)

想象某一地點(diǎn)有一群物體,他們逐漸開始向四周移動(dòng),直到每一個(gè)物體都成為單一的獨(dú)立的物體。(李福印,2008:195)[9]

《靜夜思》整體體現(xiàn)了“眾多個(gè)體轉(zhuǎn)為團(tuán)塊”的意象圖式轉(zhuǎn)變,無論是動(dòng)態(tài)的還是靜態(tài)的意象,先開始各自向某一個(gè)方向移動(dòng),最后都消失在沉思之中。三個(gè)英譯文無論是散文體還是詩(shī)體,都同樣反映此轉(zhuǎn)變,從這個(gè)意義上來說,譯文與原文的意境保持了相對(duì)一致。

具體來說,翁譯的最后一句中由“scenes long past”到“mind”,再由“my eyes”到“the splash of white”,最后由“my heart”到“home”,充分體現(xiàn)了“眾多個(gè)體轉(zhuǎn)為團(tuán)塊”,具有生動(dòng)的畫面感。Witter Bynner譯文中由“gleam”到“my bed”,再由“my head”到“moonlight”,最后由“I”到“home”,整體表現(xiàn)了“眾多個(gè)體轉(zhuǎn)為團(tuán)塊”,與原文所表達(dá)的意象圖式的轉(zhuǎn)變?cè)趦?nèi)容與形式上都達(dá)到了一致。許譯的全文由“I”,“l(fā)ight”,“frost”和“moon”到“homesickness”,整體體現(xiàn)了“眾多個(gè)體轉(zhuǎn)為團(tuán)塊”,與原文所表達(dá)的意象圖式的轉(zhuǎn)變?cè)趦?nèi)容、形式及意境上都達(dá)到了一致。

4.3.3射體軌道(Trajectory)

在頭腦中跟隨一個(gè)不斷移動(dòng)的物體(李福印,2008:195)[9]。其英譯文在這方面雖表示同一個(gè)射體軌道,但表現(xiàn)形式各有千秋。翁譯:“As scenes long past come to mind,my eyes fall again on the splash of white,and my heart aches for home.”Witter Bynner譯文:“Lifting my head to look, I found that it was moonlight. Sinking back again,I thought suddenly of home.”許譯:“Looking up,I find the moon bright;Bowing,in homesickness I’m drowned.”讀者可以在頭腦中跟隨詩(shī)人一起在清秋之夜靜靜地凝望著月亮,從“疑”到“舉頭”,從“舉頭”到“低頭”,自然而然地陷入沉思之中。

5.結(jié)語(yǔ)

本文利用意象圖式理論的三個(gè)方面:語(yǔ)域,靜態(tài)與動(dòng)態(tài)本質(zhì),以及意象圖式的轉(zhuǎn)變,對(duì)古詩(shī)《靜夜思》的三個(gè)譯文進(jìn)行了解析,發(fā)現(xiàn)翁譯和Witter Bynner譯文在“語(yǔ)域”方面具有優(yōu)勢(shì),并在意境上與原文比較一致;Witter Bynner譯文在“靜態(tài)與動(dòng)態(tài)本質(zhì)”上略勝一籌,并在形式上與原文相一致,而許譯則更直接形象地傳達(dá)了原文的“音美”、“形美”、“意美”,同時(shí)也更貼近作者所要表達(dá)的月夜思鄉(xiāng)之情。再則,依據(jù)意象圖式理論分析古詩(shī),可以把抽象的事物具體化,使事物變得更直觀,一方面有助于對(duì)古詩(shī)構(gòu)建的理解,另一方面更深刻地理解作者的思想感情。一旦感情與意象充分結(jié)合,就更能體現(xiàn)出漢語(yǔ)古詩(shī)精髓之所在。由此可見,以認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的意象圖式這一理論分析中國(guó)古詩(shī),可為古詩(shī)的翻譯和欣賞開辟一個(gè)新視角。

參考文獻(xiàn):

[1]欒義敏.王維詩(shī)歌及英譯的意象圖式分析[J].雞西大學(xué)學(xué)報(bào),2012(8):12-8.

[2]劉娟華.圖式理論視角下古詩(shī)英譯意象傳遞研究――以杜牧《泊秦淮》兩個(gè)英譯本為例[J].山東理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011(9):27-5.

[3]吳欣欣.意象圖式理論視角下詩(shī)詞英譯的意象傳遞研究[D].沈陽(yáng):遼寧師范大學(xué),2009.

[4]李福印.意象圖式理論[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2007(1):20-24.

[5]呂叔湘.中詩(shī)英譯比錄[M].中華書局,2002(3).

[6]許淵沖.漢英對(duì)照唐詩(shī)一百五十首[M].陜西人民出版社,1984.

[7]Langacker,Ronald W.Foundations of Cognitive Grammar:Theoretical Prerequisites.Vol.I.Stanford:Stanford University Press,1987.

[8]Clausner,Timothy and William Croft.Domains and image schemas. Cognitive Linguistics,1999,10(1):1-31.

篇(7)

中圖分類號(hào):G632.0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1992-7711(2014)05-0090

一、初中英語(yǔ)閱讀教學(xué)現(xiàn)狀

在初中英語(yǔ)閱讀教學(xué)中,很多教師都按照三階段閱讀教學(xué):讀前“有趣熱身”,讀中“提問和應(yīng)答”和讀后“熱烈討論”設(shè)計(jì)閱讀教學(xué)。但是,在這樣的閱讀課堂上,我們經(jīng)常看到:教師處理閱讀文本比較粗糙,問題設(shè)計(jì)僅限于一些事實(shí)細(xì)節(jié)信息的查找,停留在淺層信息理解上。問題設(shè)計(jì)隨意性和盲目性比較大,學(xué)生閱讀理解只是“蜻蜓點(diǎn)水”。 教師花大部分時(shí)間在閱讀文本的語(yǔ)言點(diǎn)分析和講解上。閱讀文本在教師眼里,往往只是充斥著單詞、短語(yǔ)和句型等語(yǔ)言點(diǎn)的書面工具。教師缺乏對(duì)閱讀文本的充分解讀,忽視閱讀文本包涵語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)、閱讀深層理解、文化情感、文體特點(diǎn)和寫作技能等解讀。英語(yǔ)教師如果停留在這樣的閱讀教學(xué)中,那么就不適應(yīng)時(shí)展了。

近幾年來的中考試題加大了對(duì)文章閱讀的檢測(cè)力度,進(jìn)一步從速度、語(yǔ)篇、能力等方面對(duì)考生提出了更高的要求,體現(xiàn)了新教材、新大綱著重培養(yǎng)學(xué)生閱讀理解能力的新要求,加大了對(duì)考生理解、概括、推理、判斷能力的考查。從宏觀上看,這是時(shí)代的發(fā)展對(duì)教學(xué)工作者提出的更高要求;要求教師不僅要讓學(xué)生學(xué)會(huì)語(yǔ)言知識(shí)、獲取文章提供的信息、領(lǐng)悟文章的內(nèi)涵,更重要的是要使學(xué)生在教學(xué)過程中掌握良好的閱讀方法和技能,學(xué)會(huì)學(xué)習(xí),成為有獨(dú)立閱讀能力的人,為未來的發(fā)展奠定良好的基礎(chǔ)。

二、圖式閱讀理論

語(yǔ)篇閱讀理解的圖式理論是20世紀(jì)70年代以來最具影響力的語(yǔ)篇閱讀理解理論。圖式理論(The Schema Theory)被成功地運(yùn)用到外語(yǔ)閱讀教學(xué)中,產(chǎn)生了一種新的解釋閱讀過程的理論。所謂“圖式”是指每個(gè)人過去獲得的知識(shí)在頭腦中儲(chǔ)存的方式,是大腦對(duì)過去經(jīng)驗(yàn)的反映或積極組織,是被學(xué)習(xí)者儲(chǔ)存在記憶中信息對(duì)新信息起作用的過程及怎樣把這些新信息融進(jìn)學(xué)習(xí)者知識(shí)庫(kù)中的過程。根據(jù)這一理論,閱讀理解首先是輸入一定的信息,然后在記憶中尋找能夠說明這些信息的圖式,當(dāng)作以說明這些信息的圖式被找到以后,就可以說明產(chǎn)生了理解。圖式閱讀理論將閱讀過程解釋為讀者在語(yǔ)篇的各個(gè)層次上和各個(gè)層次之間的自下而上和自上而下的兩種信息處理方式相互作用的過程,是讀者的已有知識(shí)和語(yǔ)篇各個(gè)層次的信息相互作用的過程。在理解過程中,加工的層次是循環(huán)遞進(jìn)的,隨著閱讀行為的不斷進(jìn)行,更高層次的圖式被激活,理解的循環(huán)就走向更高的層次,產(chǎn)生對(duì)句子的理解以及對(duì)語(yǔ)篇的理解。

Clarke and Silberstein 所指出,“讀者控制的信息要超出字面所提供的。讀者之所以理解讀物是他們能把讀物透過其文字,與記憶中已存的相應(yīng)概念聯(lián)系。閱讀的技巧在于語(yǔ)言知識(shí)與圖式知識(shí)有效地相互作用。”同樣,文章的體裁是多種多樣的,如故事、寓言、說明文、議論文等,故事都有開頭、結(jié)尾,中間有各種情節(jié);情節(jié)又有開始、發(fā)展、結(jié)局等。議論文有論點(diǎn)、論據(jù)、論證。讀者對(duì)某種文章結(jié)構(gòu)越熟悉,閱讀時(shí)就越能把握思路、層次,對(duì)文章的特定框架和各段落的組織排列,及文章的邏輯關(guān)系等就越清楚,因此讀起來就得心應(yīng)手,閱讀速度也隨之提高。因此,教師在設(shè)計(jì)閱讀理解問題時(shí),要注意讀前調(diào)動(dòng)和激活學(xué)生的背景知識(shí);讀中要注意設(shè)計(jì)問題的層次性和梯度,讓語(yǔ)篇閱讀理解不斷循環(huán),產(chǎn)生更高層次的理解。理解文章的深層意義和作者的意圖還必須引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)從宏觀的角度分析語(yǔ)篇結(jié)構(gòu),通過設(shè)計(jì)參閱型問題,引導(dǎo)學(xué)生對(duì)整個(gè)語(yǔ)篇的層次結(jié)構(gòu)、邏輯關(guān)系、主題思想和作者的立場(chǎng)觀點(diǎn)全面領(lǐng)會(huì),進(jìn)一步進(jìn)行評(píng)論和欣賞。

三、初中英語(yǔ)閱讀問題設(shè)計(jì)的三個(gè)類型與閱讀策略

1. 初中英語(yǔ)閱讀教學(xué)中問題設(shè)計(jì)的三個(gè)類型

初中閱讀教學(xué)中教師提問可以分為三個(gè)類型:展示型問題、參閱型問題和評(píng)估型問題(梁美珍,2011)。展示型問題一般用于文本閱讀的初始階段,提問的內(nèi)容涉及文本的詞句、細(xì)節(jié)理解或篇章結(jié)構(gòu),學(xué)生憑借表層理解、短時(shí)記憶或快速查找文本便能回答。參閱型問題是在學(xué)生理解并獲得文本的事實(shí)信息后,進(jìn)一步理解挖掘文本信息而設(shè)計(jì)的問題,學(xué)生作答時(shí)參閱文本內(nèi)容,同時(shí)調(diào)動(dòng)已有的閱讀圖式,結(jié)合自身的認(rèn)知和經(jīng)驗(yàn),對(duì)這些信息進(jìn)行分析、比較、推理和總結(jié)后得出結(jié)論。評(píng)估型問題一般用于文本處理的最后階段,教師引導(dǎo)學(xué)生對(duì)文本內(nèi)容進(jìn)行評(píng)價(jià)、拓展和運(yùn)用。這三類問題設(shè)計(jì)有梯度,層次鮮明,圍繞閱讀文本,即抓住了雙基教學(xué),有兼顧了學(xué)生探究意識(shí)的培養(yǎng),有利于學(xué)生閱讀思維能力的培養(yǎng)。

2. 初中英語(yǔ)閱讀教學(xué)中學(xué)生運(yùn)用的主要閱讀策略

閱讀策略是指閱讀者在閱讀活動(dòng)中進(jìn)行有效閱讀和解決問題而采取的方式、技巧或行為。初中英語(yǔ)閱讀教學(xué)中常用的閱讀策略有:略讀(Skimming),讀(Scanning),根據(jù)上下文猜測(cè)詞義(Using context),使用背景知識(shí)預(yù)測(cè)(Predicting with the background),辨別文章結(jié)構(gòu)(Analyzing the structure of the text),查閱字典(Using the dictionaries),使用關(guān)鍵詞(Finding the key words),尋找主題句(Finding the topic sentence),類推(Deducing),比較(Comparing),推理(Consequence),概述(Summarizing)等。

初中英語(yǔ)閱讀教學(xué)三階段中應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用閱讀策略理解文章。閱讀前階段主要是通過使用背景知識(shí)預(yù)測(cè)和辨別文章結(jié)構(gòu),預(yù)測(cè)標(biāo)題等閱讀策略,預(yù)測(cè)文章大意和文章結(jié)構(gòu),激活背景知識(shí)的圖式,為下一步的讀中活動(dòng)做準(zhǔn)備。閱讀中階段主要是為了驗(yàn)證讀前預(yù)測(cè),獲取更多的文章信息,更深層理解文章、作者意圖和句子結(jié)構(gòu)等,因此主要使用的閱讀策略是略讀,驗(yàn)證讀前預(yù)測(cè),通過讀,找事實(shí),獲取表層信息,并使用關(guān)鍵詞,上下文猜測(cè)詞義,比較,推理等策略。閱讀后階段主要是評(píng)價(jià)文章,拓展與運(yùn)用,因此主要運(yùn)用的策略是推理和概述等策略。

在閱讀教學(xué)中,教師根據(jù)閱讀文本的需要適當(dāng)引導(dǎo)學(xué)生正確運(yùn)用閱讀策略,解決閱讀中的問題,幫助學(xué)生理解文章。同時(shí)教師在設(shè)計(jì)三個(gè)類型的閱讀問題時(shí),注意結(jié)合閱讀策略而設(shè)計(jì)問題,讓學(xué)生根據(jù)解決閱讀問題的需要正確使用閱讀策略,培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用閱讀策略解決問題的能力,和借助策略理解文章、獲取信息的能力。

四、初中閱讀教學(xué)三階段中運(yùn)用閱讀策略進(jìn)行文本信息處理和問題設(shè)計(jì)

初中英語(yǔ)閱讀教學(xué)分三個(gè)階段進(jìn)行閱讀理解教學(xué)。教師在每個(gè)階段中設(shè)計(jì)閱讀任務(wù),使設(shè)計(jì)的任務(wù)與任務(wù)之間相關(guān)聯(lián),有承上啟下的作用。學(xué)生運(yùn)用閱讀策略從標(biāo)題、圖片的預(yù)測(cè)到驗(yàn)證預(yù)測(cè)結(jié)果,由獲取事實(shí)信息表層理解文本到通過事實(shí)信息分析、推理得出結(jié)論達(dá)到深層理解文本,最后通過評(píng)價(jià)欣賞文本,了解作者意圖,拓展閱讀文本輸出閱讀信息。學(xué)生在完成各階段的閱讀任務(wù)中,不斷激活背景圖式,閱讀理解不斷循環(huán)上升,最終達(dá)到深層理解文本信息。筆者分別在三個(gè)閱讀階段中引用閱讀教學(xué)課例片段進(jìn)行探討處理閱讀文本信息的問題設(shè)計(jì)。

1. 閱讀前活動(dòng)階段

閱讀前活動(dòng)可以稱作導(dǎo)入。其目的是降低閱讀活動(dòng)中的難度,讓學(xué)生做好閱讀準(zhǔn)備并熟悉閱讀任務(wù)。本階段主要是通過創(chuàng)設(shè)情景、學(xué)生預(yù)測(cè)和討論、頭腦風(fēng)暴等方式激活學(xué)生原有背景知識(shí),調(diào)動(dòng)學(xué)生閱讀興趣和閱讀圖式。一般是對(duì)文本標(biāo)題、圖片等預(yù)測(cè)和探究或補(bǔ)充閱讀的背景知識(shí)。

2. 閱讀中活動(dòng)階段

本階段的目的是驗(yàn)證前一段的預(yù)測(cè),獲取詳細(xì)而確切的信息,了解和熟悉課文中生疏的詞、短語(yǔ)、結(jié)構(gòu)等語(yǔ)言現(xiàn)象。教師就閱讀文本進(jìn)行表層提問即展示型問題,學(xué)生通過快速查找等方式掌握文本大意或段落大意,構(gòu)建較詳細(xì)的語(yǔ)義圖象,梳理全文的信息脈絡(luò)和語(yǔ)言,基本理解文本內(nèi)容。并設(shè)計(jì)參閱型問題,對(duì)文本進(jìn)行深層加工,讓學(xué)生帶著任務(wù)進(jìn)行挖掘探究性閱讀,讓學(xué)生理解和推測(cè)作者意圖。這一階段的閱讀任務(wù)和問題設(shè)計(jì)不易過多,過散,必須有梯度,嚴(yán)謹(jǐn)和邏輯性。一般設(shè)計(jì)三個(gè)閱讀任務(wù):Task1,Task2和Task3,每個(gè)任務(wù)之間必須有梯度和邏輯性。

(1)Task1通常設(shè)計(jì)文章體裁提問,段落大意與段落匹配、文章大意概括或簡(jiǎn)單了解故事情節(jié)等問題,讓學(xué)生運(yùn)用略讀策略,快速閱讀,掌握文章大意,對(duì)文本有大概的理解,并對(duì)讀前預(yù)測(cè)進(jìn)行驗(yàn)證。

【閱讀課例片段1】上海牛津(廣州版)八年級(jí)上冊(cè)Unit4 reading A The night of the horse 《木馬計(jì)》這是一個(gè)著名的歷史故事,但學(xué)生并不熟悉這個(gè)歷史背景,因此在讀前通過圖片介紹這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的歷史背景,但沒有告知故事經(jīng)過和結(jié)局。

While-reading :

Task1 Fast-reading and answer:(read the beginning and ending of the story)(自主閱讀)(2分鐘)

1. How long did the war last for?

2. In the end, who won the war?

3. The winner succeeded not by ,but with .

【說明】這三個(gè)問題的設(shè)計(jì)主要讓學(xué)生運(yùn)用略讀策略,對(duì)故事內(nèi)容大概了解,知道誰(shuí)打敗了誰(shuí),歷時(shí)有多長(zhǎng)時(shí)間,通過什么打敗的,為第二個(gè)任務(wù)做鋪墊。

(2)Task2通常設(shè)計(jì)展示型問題為主,讓學(xué)生運(yùn)用讀,找關(guān)鍵詞,根據(jù)上下文猜測(cè)詞義等策略,獲取文本事實(shí)信息,為深層理解文本,完成第三個(gè)任務(wù)做準(zhǔn)備。

【閱讀課例片段】上海牛津(廣州版)八年級(jí)上冊(cè)Unit4 reading A The night of the horse

Task 2: read carefully and try to find out the details)(自主閱讀,再小組討論)(5分鐘)

1. “Captain, they’ve gone,” “they” refers to ________.

A. the guards B. the Greeks

C. the soldiers D. the captains

2. Where did they leave the wooden horse?

A. Outside the city of Troy

B. By the river

C. In the city of Troy

D. On the wall of Troy.

3.Why is the wooden horse on wheels?

A. Because it is easy for the Greeks to take home with them.

B. Because it is easy for the soldiers of Troy to pull into the city.

C. Because the Greeks want to seize the captain inside the horse.

4. Who did the Greeks seize ?

A. The captain. B. The soldiers of Troy.

C. The Greek army. D. The captain and other prisoners.

5. Which is in the right order according to the story?

①The Greek soldiers opened the main gate.

②The soldiers dragged the wooden horse into the city.

③The Greeks left the city of Troy.

④The Greek army captured the city of Troy.

⑤The Trojans celebrated and went to sleep.

A. ③①②④⑤ B. ③②①⑤④

C. ②③⑤①④ D. ③②⑤①④

【說明】這五個(gè)問題中第1,2,4,5題為展示型問題,訓(xùn)練學(xué)生運(yùn)用讀和根據(jù)上下文猜詞義等策略尋找答案,從而理解故事細(xì)節(jié)。問題3是參閱型問題,學(xué)生通過運(yùn)用推理策略,深層理解文本,才能做出正確選擇,同時(shí)為第三個(gè)閱讀任務(wù)做鋪墊。

(3)Task3通常設(shè)計(jì)參閱型問題,在學(xué)生理解文本事實(shí)信息后,進(jìn)一步理解挖掘文本信息,學(xué)生作答時(shí)參閱文本內(nèi)容,同時(shí)調(diào)動(dòng)已有的閱讀圖式,結(jié)合自身的認(rèn)知和經(jīng)驗(yàn),對(duì)這些信息進(jìn)行分析、比較、推理和總結(jié)后得出結(jié)論。(教學(xué)案例略)

3. 閱讀后活動(dòng)階段

這個(gè)階段的目的是引導(dǎo)學(xué)生對(duì)文本內(nèi)容進(jìn)行評(píng)價(jià),拓展和運(yùn)用。此階段主要任務(wù)是檢查學(xué)生對(duì)課文中語(yǔ)言形式的掌握和運(yùn)用,要給學(xué)生提供足夠的機(jī)會(huì),使他們把所讀到的東西與他們所掌握的東西聯(lián)系起來,在此基礎(chǔ)上進(jìn)行語(yǔ)言的輸出。教師可以設(shè)計(jì)評(píng)估型問題,引導(dǎo)學(xué)生積極對(duì)作者的觀點(diǎn),謀篇布局等文本內(nèi)容進(jìn)行分析、質(zhì)疑和評(píng)價(jià),培養(yǎng)閱讀的思維能力。這一階段是閱讀理解的核心部分。

篇(8)

二、要求學(xué)生手腦并用

培養(yǎng)其思維以及動(dòng)手能力在地理教學(xué)中,地圖具有極其重要的意義,學(xué)生掌握地圖知識(shí)的程度同時(shí)也影響、決定其整體地理知識(shí)水平。而且在歷年高考中,識(shí)圖能力通常是地理學(xué)科考查的重點(diǎn)之一。所以高中地理教師應(yīng)重視地圖教學(xué),重視提高學(xué)生識(shí)圖能力以及對(duì)各類地圖的熟悉程度。首先要求學(xué)生簡(jiǎn)單看圖,能明確地指出圖中各類標(biāo)識(shí)所代表的意義,然后著眼于學(xué)生識(shí)圖能力給出未標(biāo)明的地圖,要求學(xué)生對(duì)其中各類圖標(biāo)所代表的意義予以判斷;最后在此基礎(chǔ)上培養(yǎng)學(xué)生畫圖能力,選擇不同地圖要求學(xué)生臨摹地圖,掌握基本畫圖能力,同時(shí)要求學(xué)生在此過程中做到手腦并用,一改以往單純做識(shí)圖題的練習(xí)模式,而通過對(duì)繪制一幅完整地圖來全面掌握所需相關(guān)知識(shí)以及教材知識(shí)點(diǎn)。學(xué)生在這一潛移默化的過程中對(duì)于地圖中所蘊(yùn)藏的各類信息有了更深刻的認(rèn)識(shí)與掌握。例如,在必修1第一章《宇宙中的地球》第三節(jié)“地球的運(yùn)動(dòng)”中,筆者首先要求學(xué)生在作業(yè)本上畫出地球在二分二至日時(shí)的極地俯視以及側(cè)視圖,然后在課堂上通過多媒體技術(shù)播放地球公轉(zhuǎn)與自傳動(dòng)畫,同時(shí)要求學(xué)生對(duì)照個(gè)人畫圖進(jìn)行學(xué)習(xí)。教材知識(shí)點(diǎn)講述完畢后,筆者選擇了富有代表性的一部分繪圖作業(yè),并通過投影儀向其他同學(xué)展示,然后組織學(xué)生評(píng)估,分析其中的優(yōu)點(diǎn),同時(shí)也指出其中的錯(cuò)誤。通過這一方法學(xué)生們從不同角度以及不同途徑學(xué)習(xí)了本章節(jié)知識(shí)點(diǎn),真正做到了手腦并用,對(duì)于相關(guān)知識(shí)點(diǎn)的理解和記憶也更加深刻。

篇(9)

2.鄉(xiāng)土史課程資源的運(yùn)用要適時(shí)、適度、有效

中國(guó)是文明古國(guó),各個(gè)地區(qū)都有著豐富的歷史文化遺產(chǎn),學(xué)生對(duì)身邊曾經(jīng)發(fā)生過的歷史事件、耳熟能詳?shù)臍v史人物、保留下來的歷史遺址、遺跡產(chǎn)生由衷的親切感、認(rèn)同感。他們又對(duì)自己沒聽過和了解不深入的鄉(xiāng)土史有著濃厚的興趣,在高中歷史課中滲透鄉(xiāng)土歷史容易產(chǎn)生共鳴。但不合理的運(yùn)用鄉(xiāng)土史會(huì)減緩教學(xué)進(jìn)度、影響教學(xué)任務(wù)的完成,這在高中的歷史教學(xué)中是不允許的。鄉(xiāng)土史課程資源在高中歷史教學(xué)中運(yùn)用時(shí)應(yīng)該根據(jù)教學(xué)需要在課前充分備課,慎重考慮適合的方式、鏈接的內(nèi)容、插入的時(shí)機(jī)等,要做到言簡(jiǎn)意賅,不能偏離教學(xué)主題,不能顯得牽強(qiáng)附會(huì),要根據(jù)需要靈活運(yùn)用,讓鄉(xiāng)土歷史發(fā)揮恰到好處的作用。鄉(xiāng)土歷史的內(nèi)容龐雜,可能有些內(nèi)容在當(dāng)時(shí)的作用值得肯定,隨著歷史的發(fā)展已經(jīng)明顯不符合時(shí)代的要求,我們要根據(jù)歷史課堂教學(xué)的需要慎重采用,有針對(duì)性的認(rèn)真思考,合理取舍。要選擇那些有助于學(xué)生形成正確思想價(jià)值取向和人生觀的資源,并教會(huì)學(xué)生用發(fā)展的觀點(diǎn)、辯證的觀點(diǎn)看問題,理性認(rèn)識(shí)家鄉(xiāng)的歷史。鄉(xiāng)土史的運(yùn)用應(yīng)該保證完成教學(xué)任務(wù)又不加重學(xué)生負(fù)擔(dān),如果教學(xué)任務(wù)重,教材中已經(jīng)講的非常詳細(xì),就沒必要畫蛇添足。總之,鄉(xiāng)土史課程資源在高中歷史教學(xué)中的運(yùn)用必須遵循適時(shí)、適度、有效的原則,歷史教師必須以有效性為目標(biāo),始終做到有效優(yōu)質(zhì)。

篇(10)

甲型H1N1流感事件概述

2009年4月,一場(chǎng)肇始于墨西哥和美國(guó)的甲型H1N1流感開始在全球流行。據(jù)衛(wèi)生部通告全國(guó)甲流防控工作情況指出截至2010年1月31日.全國(guó)31個(gè)省份累計(jì)報(bào)告甲流確診病例12.6萬(wàn)例,死亡病例775例;截至2010年2月中旬,全球已達(dá)1.5萬(wàn)余人因感染甲流而死亡。

縱觀甲流從初期暴發(fā)到最嚴(yán)重階段的整個(gè)過程可以發(fā)現(xiàn).相比2o03年的非典.甲型H1N1流感在我國(guó)、在全世界都沒有引起太大的恐慌,這在某種程度上.得益于及時(shí)和全面的信息公開制度以及國(guó)家政府和國(guó)際社會(huì)充分、完善和快速的應(yīng)急預(yù)警和處理機(jī)制。但是,面對(duì)此突發(fā)的公共事件的信息傳播,各方從自身利益角度出發(fā)進(jìn)行倫理選擇.還是存在著諸如健康大眾知情權(quán)與患者隱私權(quán)、媒體堅(jiān)持新聞新奇與政府欲求社會(huì)穩(wěn)定等公民、媒體、政府之間的多方?jīng)_突。

倫理選擇機(jī)制“色散與濾光”模型

為解決上述沖突,需要對(duì)該倫理問題中的各方主體的價(jià)值選擇進(jìn)行判明,茲提出倫理選擇機(jī)制“色散與濾光”模型,以便更為清晰地分析。

從以上論述可以發(fā)現(xiàn).當(dāng)所有主體面臨同一具體新聞事實(shí)時(shí).各方主體自身的動(dòng)因和需求不同.驅(qū)使其作出不同的利益選擇.這就如物理學(xué)上的“光的色散”一樣,當(dāng)白光通過三棱鏡后,在光屏上會(huì)形成七色光帶.如圖1所示.自上而下分別為紅、橙、黃、綠、青、藍(lán)、紫。這是因?yàn)榘坠馐怯啥喾N單色光組成的復(fù)合光,不同色光對(duì)同一種介質(zhì)的折射率不同。白光經(jīng)三棱鏡的二次折射后各種單色光的折射角不同,從而產(chǎn)生色散現(xiàn)象。

而信息傳播中的倫理選擇也可用色散與濾光模型表示.即用白光代表了社會(huì)的新聞事實(shí);用三棱鏡表示各方主體在面對(duì)事實(shí)時(shí)的價(jià)值取向和原則,即所有的倫理選擇:而復(fù)合光通過三棱鏡色散出不同的光線。代表了不同利益主體根據(jù)自身的動(dòng)因和需求進(jìn)行價(jià)值選擇,作出不同的相應(yīng)利害關(guān)系的倫理選擇。根據(jù)信息傳播過程.這些主體包括信息提供者、信息傳播者、信息接收者。

“色散”出不同的倫理選擇后.還有一個(gè)“濾光”的過程。物理學(xué)中“濾光”的目的在于突出某一種色光。在信息傳播中,不同主體有不同的倫理選擇,在這其中,有的選擇只從維護(hù)自身利益角度出發(fā).有些選擇和行為是對(duì)社會(huì)整體福利有利的.有些選擇體現(xiàn)和尊重了人文主義精神和人權(quán)。有些則穩(wěn)固了國(guó)家政權(quán)、維護(hù)了國(guó)家安全。所謂“濾光”,即指整個(gè)社會(huì)選擇和確立一系列標(biāo)準(zhǔn),以對(duì)這些價(jià)值選擇加以判別,找出適合當(dāng)前社會(huì)發(fā)展的應(yīng)有、應(yīng)然的價(jià)值選擇。倫理選擇的“色散”與“濾光”過程如圖2所示。

這里要注意的是。所謂的應(yīng)有、應(yīng)然的價(jià)值選擇并非是找出一個(gè)解決方案來滿足各方的最大化的利益需求.既不是在這幾條“光線”中找出一個(gè)“焦點(diǎn)”來統(tǒng)一各方的利益需求.也不是要采取絕對(duì)平等的“三者不可偏廢”的措施.而是找出一條符合當(dāng)前社會(huì)整體需求的、經(jīng)過引導(dǎo)和有效控制的、“應(yīng)有”或“恰當(dāng)”的價(jià)值選擇。該價(jià)值選擇在某一領(lǐng)域中可能會(huì)在微觀層面上對(duì)上述“社會(huì)福利”、“人權(quán)”和“國(guó)家安全”等價(jià)值有所側(cè)重,但從宏觀層面來說,隨著歷史的發(fā)展,會(huì)達(dá)成各方利益并重的態(tài)勢(shì)。

甲型H1N1流感信息傳播中“色散”出的倫理選擇

通過對(duì)甲型H1N1流感已傳播的相關(guān)信息的搜集,并按不同傳播主體進(jìn)行整理,筆者發(fā)現(xiàn),主要涉及的三個(gè)主體的倫理選擇。具體體現(xiàn)為公民的言論自由權(quán)、知情權(quán)、健康權(quán)和隱私權(quán),新聞媒介的傳播選擇及政府機(jī)關(guān)的社會(huì)期望三個(gè)方面。下面分別加以分析。

公民的倫理選擇。公民信息傳播的倫理選擇又分為回國(guó)患者和健康大眾兩大不同群體.兩者的信息傳播也存在不同的選擇。一方面,健康大眾有權(quán)發(fā)表言論譴責(zé)攜帶病毒四處亂跑的回國(guó)人員,獲知他們的相關(guān)信息,維護(hù)自己的健康權(quán)和知情權(quán);但另一方面,患者的隱私應(yīng)受到保護(hù)。

公民擁有言論自由的權(quán)利,尤其在網(wǎng)絡(luò)上,匿名發(fā)表言論,受追懲的幾率小,人們更敢于發(fā)表言論。于是,出于對(duì)自身健康的考慮.有網(wǎng)友在網(wǎng)上發(fā)表言論,譴責(zé)從流感暴發(fā)國(guó)回國(guó)的人員是“逃回來”,而且大發(fā)言論對(duì)回國(guó)還到處跑的何某進(jìn)行人身攻擊,給其取名“何逛逛”,稱傳染了某攝影樓兩位工作人員的李某為“李染染”,各網(wǎng)絡(luò)小區(qū)里的言論也是以人身攻擊為主.同時(shí)還患者的相關(guān)信息,對(duì)他們進(jìn)行人肉搜索。網(wǎng)友公布患者信息,進(jìn)行人肉搜索,甚至使其家人牽連受罪,這在一定程度上侵犯了患者的隱私權(quán)。一方面。患者在一定程度上已經(jīng)對(duì)社會(huì)公共安全造成了影響,已屬公共人物,健康大眾有權(quán)知道與自己相關(guān)的公共信息;但另一方面,患者作為公民,其隱私受到保護(hù)也毋庸置疑。由不同群體傳播信息的倫理選擇可見.面對(duì)公共突發(fā)事件,公民的倫理選擇與價(jià)值取向傾向于保護(hù)自己的利益.公民發(fā)表言論也是出于自身利益保護(hù)的需要。

媒體的倫理選擇。追求消息的重要性、時(shí)效性、新奇性、接近性和趣味性是媒體吸引讀者的根本之道。甲型HIN1流感與大眾生活、健康息息相關(guān),因此媒體面對(duì)甲流的信息傳播,顯得格外活躍。

中國(guó)《憲法》第二十二條規(guī)定“國(guó)家發(fā)展為人民服務(wù),為社會(huì)主義服務(wù)的文學(xué)社會(huì)藝術(shù)事業(yè)、新聞廣播電視、出版發(fā)行、圖書館博物館文化館和其他文化事業(yè)”。對(duì)中國(guó)新聞事業(yè)的性質(zhì)及任務(wù)作出了明確規(guī)定。根據(jù)上述憲法的精神,有學(xué)者認(rèn)為:中國(guó)新聞傳播事業(yè)具有滿足公眾知情權(quán)、為公民參加社會(huì)協(xié)商與討論,為公民參與國(guó)家重大問題和其他公共事務(wù)的決策提供條件的社會(huì)功能。實(shí),在甲型H1N1流感事件的傳播過程中,新聞媒介起到了十分重要的作用,它們是動(dòng)員信息的擴(kuò)散者和信息傳播管道。

媒體對(duì)甲型H1N1流感進(jìn)行大肆報(bào)道.從一定意義上說,為公眾提供了最新流感疫情,尤其是國(guó)內(nèi)、身邊的流感傳播最新動(dòng)態(tài),及時(shí)傳達(dá)了政府對(duì)病毒預(yù)防、治療采取的措施和政策,同時(shí)網(wǎng)友的評(píng)論和反響又為政府了解民情民意、作出時(shí)效性、針對(duì)性強(qiáng)的決策提供了重要依據(jù)。但同時(shí)也應(yīng)看到,很多媒體往往過于看重經(jīng)濟(jì)利益,重視那些“吸引眼球”的“熱點(diǎn)新聞”,這種高調(diào)的宣傳報(bào)導(dǎo)很可能會(huì)適得其反,造成普通老百姓的不必要恐慌。

總之,面對(duì)甲型H1N1流感這一公共突發(fā)事件,媒介積極報(bào)道了有關(guān)信息,這相對(duì)于2003年媒體面對(duì)SARS,戴上“口罩”、保持沉默有了很大的進(jìn)步。但也可以看到,眾多媒體傳播信息更多是從提升收視率、收聽率或者點(diǎn)擊率等自身利益角度出發(fā)。而未充分考慮信息傳播帶來的社會(huì)影響。這就是多數(shù)媒體的倫理選擇。

政府的倫理選擇。現(xiàn)代社會(huì)的流動(dòng)性和復(fù)雜性對(duì)突發(fā)公共事件的處理和協(xié)調(diào)提出了新的挑戰(zhàn)。在突發(fā)公共事件中,政府的選擇舉足輕重。

中國(guó)政府面對(duì)甲型H1N1流感,信息公開。新華網(wǎng)上開設(shè)有“中國(guó)應(yīng)對(duì)”和“各國(guó)情況”專欄,傳達(dá)政府采取的各項(xiàng)措施,對(duì)甲型H1N1流感最新進(jìn)展實(shí)時(shí)更新,這是中國(guó)政府正面積極傳播流感相關(guān)信息的表現(xiàn)。

在危機(jī)狀態(tài)之下,政治動(dòng)員是各國(guó)政府普遍采取的做法,中國(guó)擁有政治動(dòng)員的傳統(tǒng),適當(dāng)?shù)恼蝿?dòng)員有利于及時(shí)制止公共衛(wèi)生事件的擴(kuò)大和蔓延。主席的兩次指示,總理的三次國(guó)務(wù)院常務(wù)會(huì)議,都是實(shí)現(xiàn)政治動(dòng)員的體現(xiàn)。各級(jí)政府、各部門快速的反應(yīng)和應(yīng)對(duì)措施.表示政治動(dòng)員對(duì)各級(jí)政府和部門起到了作用。

中國(guó)政府應(yīng)對(duì)甲型H1N1流感這一公共突發(fā)事件的措施從維護(hù)國(guó)家安全、社會(huì)穩(wěn)定的角度出發(fā),體現(xiàn)了政府以人民安全、健康為重的倫理選擇。政府關(guān)于甲型HIN1流感的信息較之以前也以更積極的姿態(tài)公開,可見中國(guó)政府面對(duì)突發(fā)公共事件信息傳播以穩(wěn)定社會(huì)、民心為價(jià)值導(dǎo)向。

甲型H1N1流感信息傳播中“濾光”出的倫理選擇

通過分析以上各主體“色散”出的不同倫理選擇.筆者認(rèn)為.公共突發(fā)事件傳播中各相關(guān)利益主體在信息傳播中存在著諸多沖突和矛盾:~方面公眾信息傳播與患者隱私權(quán)的保護(hù)存在沖突.另一方面媒體對(duì)新聞?wù)鎸?shí)性、全面性、時(shí)新性的追求要求對(duì)突發(fā)事件多加報(bào)道,而過多的報(bào)道又可能引發(fā)社會(huì)恐慌。這與政府要求的保持社會(huì)安定、國(guó)家安全存在沖突.除此之外。政府對(duì)信息有選擇性地公開對(duì)公民的知情權(quán)有所損害……總之,公共突發(fā)事件的信息傳播面臨眾多倫理選擇與沖突。面對(duì)這些選擇與沖突。究竟怎樣的倫理選擇才是在甲型H1N1流感信息傳播中最應(yīng)該遵循的呢?這就是“濾光”出應(yīng)有、應(yīng)然倫理選擇的過程。

上一篇: 園藝師論文 下一篇: 化學(xué)工業(yè)論文
相關(guān)精選
相關(guān)期刊
久久久噜噜噜久久中文,精品五月精品婷婷,久久精品国产自清天天线,久久国产一区视频
欧美国产十八禁在线观看 | 久久精品国产亚洲精品2020 | 亚洲高潮痉挛中文字幕 | 五月婷婷激情六月 | 日本女优天堂网页 | 日韩成人AV片在线观看 |